¿Sabes cuándo usar especially o specially? La diferencia escrita es solamente una "e", pero hay más diferencias en el significado ¡os las contamos!

Tanto especially como specially son adverbios, pero su significado no es exactamente el mismo. Hilamos fino y os contamos cómo usarlos.

Especially

Especially significa «particularmente / en particular», «especialmente» o «sobre todo»

She loves flowers, especially roses.
A ella le gustan las flores, en particular las rosas.

  I am especially grateful to all my family and friends who supported me.
Estoy especialmente agradecido a toda mi familia y amigos, que me apoyaron.

❌  Especially I am 

 

Especially también puede usarse para expresar un propósito en particular:

I bought these especially for you.
He comprado esto especialmente para ti.

 

Ashley Camille Media affiliate marketing sales funnels affiliatemarketing capitalist pig GIF

 

Specially

Sin embargo, usamos specially para hablar sobre una característica especial de algo:

This kitchen was specially designed to make it easy for a disabled person to use.
Esta cocina fue diseñada específicamente para facilitar su uso a una persona discapacitada.

He has his shirts made specially for him by a tailor in London.
El tiene camisas hechas específicamente para él por un sastre en Londres.

 

¿Conocías esta diferencia?

Comparte
Las abreviaturas son indispensables en todos los idiomas y, por supuesto, también en inglés Las encontramos en nuestro día a día en un montón de sitios, contextos y soportes diferentes: desde documentos comerciales formales hasta conversaciones de WhatsApp con los amigos. Las abreviaturas nos ayudan a simplificar el lenguaje y ahorran tiempo.