Subir

Los errores más comunes en inglés de los españoles

28 julio, 2016

Errores comunes, Lengua inglesa

Gracias a English Corpus en Cambridge University Press resgistramos y procesamos los errores más comunes en inglés de los hispanohablantes ¿Te imaginas cuáles son?

Gracias a Cambridge English Corpus, nuestra principal herramienta de investigación, en Cambridge University Press tenemos acceso a una imagen definida sobre el uso actual de la lengua inglesa en el mundo: cómo se habla y se escribe en los diferentes contextos de uso, cómo evoluciona y también qué errores cometen los españoles.  Y es que cada año, más de 200.000 españoles se presentan a alguno de los exámenes de Cambridge y es ahí cuando la maquinaria de Cambridge English Corpus empieza a funcionar. Se estudian los errores, se clasifican y a partir de ahí generamos productos adaptados a estas necesidades. Pero ¿quieres saber qué errores son los más comunes en inglés? Aquí va un resumen:

¿Wich o Which?

‘Wich’ es el error escrito más común entre los estudiantes españoles de inglés. La forma correcta es ‘which‘.

El curioso caso de ‘Because’

Analizando los exámenes de Cambridge alrededor del mundo, ¡¡nos dimos cuenta de que existen hasta 237 diferentes tipos de errores diferentes al escribirla!! Becouse, becaus, beacuse, becuose… así hasta 237.

Falsos amigos

‘Assist’ (por ‘asistir’) es el false friend más frecuente entre los españoles, seguido de ‘actual’ (por ‘presente, contemporáneo’). Las palabras correctas serían attend y present/current, respectivamente.

Sobra una ‘E’

Es muy frecuente que los españoles añadamos una “e” antes de palabras que empiezan por “s”. Las palabras más comunes en las que pasa esto son: specific, spectacular, specialised.

 

Aquí tienes un pequeño vídeo resumen:

 

Un departamento de la Universidad de Cambridge colecciona todos los errores de los españoles en inglés. Échales un vistazo y aprende más con la app English Monstruo.

iOS: bit.ly/eng_iph
Android: bit.ly/eng_and

Posted by PlayGround on jueves, 28 de enero de 2016

 

¿Te sientes indentificado?

Posts Relacionados

Phrasal verbs de tres palabras

15 marzo, 2017

Gramática, Lengua inglesa, Vocabulario y frases

¿Sabías que existen phrasal verbs de tres palabras? Son menos conocidos que los de verbo+partícula, pero en este post os explicamos los más comunes.

Leer

Phrasal verbs con give: 5 combinaciones

1 marzo, 2017

Lengua inglesa, Vocabulario y frases

Hoy hacemos un breve listado de phrasal verbs con el “give”. Seguro que te serán de utilidad, sobre todo para el inglés hablado.

Leer

Terminaciones -ish and -y

30 enero, 2017

Gramática, Lengua inglesa, Vocabulario y frases

¿Conoces el uso de las terminaciones “-ish and -y”? Te enseñamos cómo usarlas y para qué.

Leer