Las preposiciones en inglés suelen ser siempre un terreno pantanoso para los estudiantes y, como en Cambridge estamos aquí para haceros la vida más fácil, en este post vamos a resolver una de las dudas con preposiciones más habituales: ¿se dice ON o IN the street?

Muchas veces, a los estudiantes hispanohablantes les surge esta duda, ya que en español podemos traducir tanto in como on por la preposición “en”. Entonces… ¿Cuándo tenemos que decir in the street y cuando on the street? ¡Vamos a verlo!

 

¿Cuándo utilizamos IN the street? 

En inglés británico normalmente utilizaremos la preposición IN antes de the street:

👉 My neighbours were playing in the street.
      Mis vecinos estaban jugando en la calle. 

👉 She parks her car in the street.
      Ella aparca el coche en la calle. 

👉 There are lots of people in the street today because of the fireworks.
      Hoy hay mucha gente en la calle por los fuegos artificiales. 

 

También usamos la preposición IN para indicar el nombre de una calle, sin especificar el número: 

👉The shop he mentioned is in Oxford Street.
     La tienda que mencionó está en Oxford Street. 

👉We used to live in Regent Street.
     Solíamos vivir en Regent Street. 

 

Si al decir la calle especificamos el número de esta, la cosa cambia. En ese caso tendremos que utilizar la preposición AT.

My office is at 4 Abbey Road.
Mi oficina está en el 4 de Abbey Road. 

 

Will Ferrell Jump GIF by filmeditor

 

¿Cuándo utilizamos ON the street? 

La preposición ON es la elegida por los hablantes de inglés americano en estas ocasiones.

Puedes escuchar la mitiquísima canción de Dean Martin On the street where you live, en la que repite una y otra vez esta expresión. 

Pero entonces… ¿Es incorrecto en un ambiente británico utilizar la preposición ON? Gramaticalmente no es incorrecto, pero a tus interlocutores les sonará poco natural. Si en inglés británico decimos “on the street” se entiende que queremos hacer hincapié en que los viandantes están sobre la superficie de la calle. 

 

¡Esperamos haberte ayudado a resolver tus dudas! Si necesitas más información sobre las preposiciones, puedes consultar aquí.

O echar un ojo a nuestros manuales de gramática.

Comparte
Estamos todos de acuerdo en que en esta vida hay que ser agradecidos ¿verdad? ¡Pero no tenemos por qué ser repetitivos! Por eso, en el post de hoy vamos a ver diferentes formas de cómo dar las gracias en inglés además de los ya requeteconocidos y usados thanks y thank you.