El castellano es una lengua muy rica en refranes pero ¿sabías que también hay refranes en inglés? Sigue leyendo y ¡encontrarás 5 muy conocidos!

Por todos es conocida la riqueza del refranero español, pero no es el único idioma en el que existen este tipo de frases. Son composiciones generalmente cortas que pretenden transmitir alguna enseñanza. Son sin duda un reflejo de la sabiduría popular y de ahí que aparezcan en muchos idiomas y además con enseñanzas y significados muy similares.

¿Aceptas el reto de aprenderte estos 5 refranes en inglés?

When in Rome, do as the Romans do

Literalmente este refrán significa “Cuando estés en Roma, haz como los romanos”. En castellano tenemos uno con la misma enseñanza: «Donde fueres, haz lo que vieres».

In for a penny, in for a pound

Este refrán tiene un significado muy similar a nuestro «de perdidos al río» así que recuérdalo antes de decir: «from lost…»

Necessity is the mother of invention

Literalmente: «La necesidad es la madre del ingenio» y es que la necesidad de resolver problemas siempre ha sido un motor de la creatividad en cualquier lugar del planeta.

Better late than never

Esta traducción también es literal y llena de significado «Más vale tarde que nunca» aunque no parece muy compatible con la puntualidad inglesa ¿verdad?

Birds of a feather flock together

En este caso la traducción literal y el refrán español no coinciden, pero su significado es muy fácilmente identificable. Se traduciría como “Los pájaros del mismo plumaje vuelan juntos” y viene a significar lo mismo que nuestro «Dios los cría y ellos se juntan».

 

¿Son fáciles verdad? Si tienes dudas sobre el significado de alguna palabra en concreto no dudes en consultar nuestros diccionarios de inglés 🙂

Comparte
Hoy traemos un listado de expresiones de dos palabras en inglés, informales, pero muy útiles, ¡toma nota!

Introduce tus datos para mantenerte informado

Sus datos serán tratados por Cambridge University Press & Assessment para enviarle nuestras novedades. Podrá ejercer sus derechos de acceso, rectificación, supresión, oposición, limitación, portabilidad o revocar su consentimiento, mediante correo postal a C/ José Abascal 56, 1º, 28003 Madrid, acreditando su identidad e identificándose como suscriptor a la newsletter y concretando su solicitud.

Al solicitar recibir nuestras novedades, usted consiente el tratamiento de sus datos personales. Para más información sobre el tratamiento de sus datos, consulte la política de privacidad.

Introduce tus datos para mantenerte informado

Sus datos serán tratados por Cambridge University Press & Assessment para enviarle nuestras novedades. Podrá ejercer sus derechos de acceso, rectificación, supresión, oposición, limitación, portabilidad o revocar su consentimiento, mediante correo postal a C/ José Abascal 56, 1º, 28003 Madrid, acreditando su identidad e identificándose como suscriptor a la newsletter y concretando su solicitud.

Al solicitar recibir nuestras novedades, usted consiente el tratamiento de sus datos personales. Para más información sobre el tratamiento de sus datos, consulte la política de privacidad.