Subir

¿All o whole?

4 mayo, 2017

Aprender inglés, Errores comunes, Gramática, Lengua inglesa, Vocabulario y frases

All y whole son dos palabras que pueden generar confusión, por eso en este post os explicaremos como usar correctamente cada una de ellas.

¿Alguna vez has dudado al usar all o whole? Pueden parecer sinónimos ya que en algunos contextos podemos traducir ambas por todo, pero hay algunos matices en su utilización. Veamos…

Utilizamos all y whole antes de sustantivos y otros determinante para referirnos al total de cosas o conjunto de cosas en un grupo. 

All my family lives abroad

My whole family lives abroad.

También solemos utilizarlos con the:

She complains all of the time.

She complains the whole of the time.

Pero con a/an usamos whole pero no all:

I spent a whole day looking for that book and eventually found it in a little old bookshop on the edge of town.

I spent all a day looking for that book and eventually found it in a little old bookshop on the edge of town.

All the con incountables

Usamos all the con sustantivos incontables, pero no the whole. Por ejemplo:

She was given all the advice she needed.

She was given the whole advice she needed.

All y whole con sustantivos en plural

Normalmente usamos all the y all of con sustantivos en plural:

It’s funny when all the actors come in dressed up in their costumes.

She opens all the cupboard doors and doesn’t close them after her.

You have to try all of the activities.

Cuando usamos whole con sustantivos en plural, quiere decir entero o completo.

Errores típicos

No usamos all antes de a y an:

She ate a whole bar of chocolate in one go.

She ate all a bar of chocolate in one go.

No podemos omitir the antes de whole con un sustantivo en singular:

We travelled throughout the whole country.

We travelled throughout whole country.

 

¿Un poco más claro? Coméntanos tus dudas en Facebook, Twitter o Instagram 😉

 

Posts Relacionados

Inglés parece… ¡pero no lo es! (2) Más falsos anglicismos

30 octubre, 2019

Aprender inglés, Lengua inglesa

Anteriormente vimos palabras que nos suenan a inglés por terminar en –ING pero que realmente no lo son. Hoy ampliamos la lista con más espanglish. ¡Recuerda: no es inglés todo lo que reluce!

Leer

NO Y ANY: 5 REGLAS DE USO

23 octubre, 2019

Errores comunes, Gramática

¿Te haces un lío con el uso de negaciones en inglés y sobre cómo usar correctamente “Any” y “No”? Sabemos que no es sencillo, uno se usa en negativo pero no siempre, el otro acompaña a verbos positivos… Si quieres tenerlo claro de una vez por todas, aquí tienes las 5 reglas definitivas para usarlos correctamente.

Leer

LOS CONDICIONALES CON IF: DIFERENCIAS Y USOS

12 septiembre, 2019

Errores comunes, Gramática

Los condicionales son estructuras que a muchos estudiantes de inglés les traen de cabeza. Se utilizan para hablar de una acción y su consecuencia. Aquí tienes un resumen de las estructurales gramaticales y sus principales diferencias.

Leer