speak vs talk
Los verbos "speak" y "talk" significan decir algo, pero hay pequeñas diferencias entre ellos ¡Os contamos cuáles!

Speak vs talk son dos verbos que a menudo se confunden debido a su similitud. Sin embargo, tienen matices distintos en cuanto a formalidad y contexto. Aquí te explicamos cómo y cuándo usar cada uno correctamente.

La principal diferencia entre estos dos verbos tan similares es que speak es más formal que talk.

Veámoslo con ejemplos:

👉 I need to speak to you.
       Necesito hablar contigo.

Es una expresión formal así que es probable que:

  • Quien habla no te conozca muy bien
  • Sea una situación formal, como por ejemplo en el trabajo.
  • Lo que la persona te tiene que decir sea serio o importante.

.
👉 I need to talk to you.
      Tengo que hablar contigo.

Es una expresión informal así que es posible que:

  • Quien habla sea un amigo.
  • Quien habla no te conoce muy bien, pero lo que tiene que decirte es informal.

 

Presentaciones

Normalmente usamos speak para presentaciones formales y talk para las más informales:

👉 Dr Graham Foster will speak about the history of the region.
       El Dr Graham Foster hablará sobre la historia de la región.

👉 Kyle is going to talk us through the benefits of the software and then Liz will talk about the marketing plan.
       Kyle nos hablará de los beneficios del software y luego Liz hablará sobre el plan de marketing.

 

Lenguajes

En lo referido a los idiomas, siempre usamos speak:

✅  How many languages do you speak?
       ¿Cuántos idiomas hablas?

  How many languages do you talk?  

  I wish I could speak Italian.
       Me gustaría hablar italiano.

❌  I wish I could talk Italian.

 

 

Personas

Speak normalmente pone el foco en la persona que está hablando:

👉 He spoke about the importance of taking exercise and having a good diet.
     Él habló sobre la importancia de hacer ejercicio y llevar una buena dieta.

Talk pone el foco en la persona que habla, pero también puede haber al menos un receptor del mensaje y puede referirse entonces a una conversación:

✅  I hope I can meet you to talk about my plans for the company.
        Espero poder reunirme contigo para hablar sobre mis planes para la compañía.

❌  I hope I can meet you to speak about my plans …

 

Al teléfono

Usamos siempre speak y no talk:

A: Is Rita there? (Está Rita)

B: Who’s speaking? (¿Quién habla?)

A: My name’s Anna. I work with her. (Mi nombre es Anna. Trabajo con ella)

❌  Who’s talking?

 

 

Esperamos que esta guía sobre speak vs talk te haya aclarado las diferencias y te ayude a utilizar estos verbos de manera más precisa. ¡Práctica y verás cómo mejoran tus habilidades comunicativas!

Comparte
Que no te engañe el nombre. Las soft skills son más potentes de lo que piensas y por eso en este artículo queremos que profundices con Cambridge en este apasionante trending topic.