Estamos todos de acuerdo en que en esta vida hay que ser agradecidos ¿verdad? ¡Pero no tenemos por qué ser repetitivos! Por eso, en el post de hoy vamos a ver diferentes formas de cómo dar las gracias en inglés además de los ya requeteconocidos y usados thanks y thank you.

Maneras informales de dar las gracias

Te traemos algunas de las formas más habituales de dar las gracias en inglés en situaciones informales: con tus amigos, con la familia, etc.


 

👉🏼 Cheers!

La expresión cheers no solo sirve para brindar: es una forma informal de dar las gracias muy habitual en inglés, sobre todo en Reino Unido. ¡Ah! ¡En UK también se utiliza para despedirse! 

👉🏼 I owe you one
Te debo una 

Thanks for not telling mum it was me. I owe you one.
Gracias por no decirle a mamá que lo hice yo. Te debo una.

👉🏼 You’re the best
¡Eres el mejor! 

Perfecta para ese amigo que te ha hecho un favorazo. 

Úsala al final de un mail o carta de agradecimiento informal. 

You got me a ticket for Rosalía’s concert!! You are the best!
¡Me has conseguido una entrada para el concierto de Rosalía! ¡Eres el mejor!

👉🏼 You shouldn’t have!
¡No tenías por qué molestarte!

Oh! You’ve brought some wine! You shouldn’t have!
¡Oh! ¡Has traído vino! ¡No tenías por qué molestarte!

👉🏼 You’ve made my day
Me has alegrado el día

You don’t need to come to the office tomorrow.
No hace falta que vengas a la oficina mañana.

You’ve just made my day!
¡Me acabas de arreglar el día!

👉🏼 You’re a star/ an angel
Eres un sol 

I can’t believe what you’ve done for me. You’re an angel.
No me puedo creer lo que has hecho por mí. Eres un sol.

👉🏼 Thanks a bunch/ a million
Mil gracias

You look great on this picture!
¡Sales genial en esta foto!

Thanks a bunch!
¡Mil gracias!

 

Maneras formales de dar las gracias 

Vamos con algunas maneras de dar las gracias en contextos más formales. Puedes usarlas en el ámbito laboral o académico (por ejemplo, cuando mandes un email de agradecimiento).

 

👉🏼 I really appreciate it
Te lo agradezco mucho

👉🏼 That’s very kind of you/ That’s really nice of you
Es muy amable por tu/su parte

👉🏼 I’m much obliged
Esta expresión de agradecimiento es muy, muy formal e incluso algo pasada de moda.

Thank you very much indeed, Doctor, I am extremely obliged to you.
Muchas gracias Doctor, le estoy extremadamente agradecido.

👉🏼 I can’t thank you enough
No puedo agradecértelo lo suficiente/ No sé cómo agradecerte

I can’t thank you enough for all your support.
No sé cómo agradeceros todo vuestro apoyo. 

👉🏼 I’m really grateful (for your help)
Estoy realmente agradecido (por su ayuda)

I couldn’t have done it without you. I’m really grateful for your help.
No podría haberlo hecho sin ti. Estoy realmente agradecido por tu ayuda.

 

¡Hasta aquí  el post de hoy! ¡Esperamos que te haya resultado útil! Thanks so much for reading us! 

Comparte
Se llaman linking words a las palabras que utilizamos para relacionar ideas o conceptos dentro de una misma oración o párrafo. Aunque no seas consciente, seguro que ya conoces un montón: and, but, because… Sí, todas ellas son linking words.

Introduce tus datos para mantenerte informado

Introduce tus datos para mantenerte informado