Subir

Phrasal verbs de tres palabras

15 marzo, 2017

Gramática, Lengua inglesa, Vocabulario y frases

¿Sabías que existen phrasal verbs de tres palabras? Son menos conocidos que los de verbo+partícula, pero en este post os explicamos los más comunes.

La mayor parte de los phrasal verbs están formados por un verbo y una única partícula, pero también podemos encontrar casos con dos partículas. Veamos algunos.

Look forward to

Seguro que has usado o escuchado uno de los más comunes: Look forward to. Una cosa que deberás recordad es que si usas un verbo tras él, éste debe ir con la terminación -ing:

I’m really looking forward to seeing you. ( I’m pleased and excited because I am going to see you)

Realmente estoy deseando verte.

Otros ejemplos

Además de looking forward to hay otros phrasal verbs de tres palabras que sería interesante que conocieses:

Come up with

Significa pensar en algo.

He’s good at coming up with ideas.

Él es bueno pensando ideas.

Face up to

Significa aceptar y tratar de gestionar un problema, afrontarlo.

You need to face up to the fact that she’s not coming back.

Tienes que afrontar el hecho de que ella no va a volver.

Get away with

En este caso el significado sería no ser criticado o castigado, librarse.

She shouldn’t be allowed to get away with such bad behaviour.

No debería permitirse que se libre con tan mal comportamiento.

Get round to

Se usa para referirse a hacer algo que has estado tentando o que ha estado rondando tu cabeza.

I finally got round to calling Joe yesterday.

Finalmente llamé a Joe ayer.

Make up for

Significa hacer algo para mejorar o compensar una situación negativa.

I gave her a nice present to make up for missing her party.

Le hice un buen regalo para compensar la ausencia en su fiesta.

Put up with

Tiene un significado muy similar a tolerar, pero es más informal.

I won’t put up with this behaviour!

¡No voy a tolerar ese comportamiento!

 

La regla de oro de los phrasal verbs de tres palabras

La regla básica para separar los three-word phrasal verbs es muy sencilla: ¡no lo hagas! Solo hay algunas excepciones a esta regla y las más comunes son:

  • I put his bad mood down to the fact that he was hungry. Achaqué su mal humor al hecho de que tenía hambre.
  • I tried to talk her out of going.  Intenté convencerla de que no fuera.

 

¿Qué te ha parecido? ¿Los conocías? Respondemos a tus dudas en redes sociales 😉

 

Posts Relacionados

¿Begin o start? Algunas diferencias

18 octubre, 2017

Errores comunes, Gramática, Lengua inglesa

¿Usas siempre begin y start como sinónimos? Pues si quieres hilar fino, te contamos algunos matices y diferencias ente uno y otro verbo.

Leer

Vague Expressions

27 septiembre, 2017

Errores comunes, Gramática, Lengua inglesa, Vocabulario y frases

¿Conoces las vague expressions en ingles? Son muy comunes y a la hora de hablar te darán un toque muy natural.

Leer

Ejercicios de oratoria para mejorar tu speaking

7 septiembre, 2017

Aprender inglés, Educación e Innovación, Errores comunes, Exámenes de inglés, Lengua inglesa, Pedagogía

No tenemos fórmulas mágicas, pero si algunos ejercicios de oratoria que pueden ser de mucha ayuda para mejorar tu speaking ¡te los contamos!

Leer