Cuando usamos above como una preposición, significa higher than (más alto que). Bajo este significado está bastante cercano a la preposción over. Por ejemplo, en estas frases over puede ser usado en lugar de above:
The waves came up above her head and she started screaming. (or … came up over her head …)
She is a nervous flier. But once the plane got above the clouds, she started to relax. (or … gotoverthe clouds …)
Usamos above, pero no over, para referirnos a cosas que están en un nivel más alto o superior:
Do they live in that chalet above the village? [a ‘chalet’ is a small wooden building usually found in mountainous areas]
Not:
Do they live in that chalet over the village?
Normalmente usamos above pero no over, cuando no hay contacto entre las cosas a las que nos referimos. Over y on top of tienen un significado más general y pueden usarse cuando una cosa toca o cubre otra:
They made her comfortable and put a blanket over her.
Not:
They made her comfortable and put a blanket above her.
Generalmente usamos over y no above con números:
I get over sixty emails a day.
Not:
I get above sixty emails a day.
If you weigh over 100 kilograms, then you may need to start a diet.
Not:
If you weigh above 100 kilograms
Cuidado con…
Las temperaturas en relación a cero. Se usa above y no over:
It was three degrees above zero.
Not:
It was three degrees over zero.
Cuando nos referimos a temperaturas en otros contextos, usamos above o over indistintamente:
The temperature is already above 30 degrees. (or … over30 degrees.)
Errores frecuentes
No se usa over para expresar higher level.
Most of the race is 500 metres above sea level.
Not:
Most of the race is 500 over sea level
No usamos above cuando una cosa toca o cubre otra:
Pour some cream over the tart and serve it warm.
Not:
Pour some cream above the tart
No usamos above con números:
Over 100 people complained about the programme.
Not:
Above 100 people complained